
sábado,
18 de mayo de 2013
Samstag,
18. Mai 2013
Horas/Uhr
"En ti debe arder lo que quieres encender en otros".
"In Dir muss brennen, was Du in anderen entzünden willst."
San Agustín / Augustinus
El evento que será en español, se llevará a cabo en el Instituto Iberoamericano este viernes 26 de abril / Die Veranstaltung auf Spanisch findet an diesem Freitag 26. April im Iberoamerikanischen Institut statt
leer más/weiterlesen...Este evento contará con un concierto, un bufet, un curso de tango para curiosos y mucho más... / Diese Veranstaltung rechnet mit einem Konzert, Büffet, Tango-Schnupperkurs und viel mehr...
leer más/weiterlesen...Una de las mayores y más importantes ferias de empleo en Europa se lleva a cabo entre el 23 y el 25 de abril / Einer der größten und wichtigsten Jobmessen Europas findet zwischen dem 23. und dem 25. April statt
leer más/weiterlesen...Se invita a la comunidad colombiana residente en Alemania a la misa que se llevará a cabo este sábado 20 de abril en Berlín / Die kolumbianische Gemeinschaft wohnhaft in Deutschland wird am Samstag 20. April zu diesem...
leer más/weiterlesen...El evento contará con un taller para los curiosos del tango y un bar del tango / In der Veranstaltung ist mit einem Tango-Schnupper-Workshop und einem Tango-Bar zu rechnen
leer más/weiterlesen...La vernissage de su primera exposición individual se lleva a cabo este viernes 29 de marzo en la Galería ESDIP de Berlín / Die Vernissage ihrer ersten individuellen Ausstellung findet an diesem Freitag 29. März in der Galerie...
leer más/weiterlesen...El Presidente hablará con el público en Berlín sobre "Caminos para salir de la crisis. Progreso e igualdad social en lugar de recesión y medidas de ahorro tomando como ejemplo al Ecuador" / Der Präsident spricht zum Publikum in...
leer más/weiterlesen...La Embajada de la República Bolivariana de Venezuela en Alemania, invita a la comunidad a rendir este homenaje póstumo / Die Botschaft der Bolivarischen Republik Venezuela in Deutschland lädt die Gemeinschaft dazu ein, an der...
leer más/weiterlesen...La Embajada de El Salvador en Alemania realiza esta invitación para este domingo 17 de marzo / Die Botschaft von El Salvador in Deutschland macht diese Einladung zu diesem Sonntag 17. März
leer más/weiterlesen...La película protagonizada por Gael García Bernal conquista los cines alemanes desde el pasado 7 de marzo de 2013 / Der von Gael García Bernal gespielten Film erobert seit dem letzten 7. März 2013 die deutschen Kinos
leer más/weiterlesen...
Imagen cedida por Vanessa González / Dieses Bild wurde freundlicherweise von Vanessa González zur Verfügung gestellt
|
Esta fecha se celebra oficialmente gracias a la gestión de la poetisa y activista norteamericana Julia Ward Howe, quien en 1870 escribió "La proclama del Día de las Madres", que es un espléndido manifiesto y convocatoria a las mujeres del mundo, para que unidas impidan el envío de sus hijos a la guerra y así evitar que ellos maten o terminen muertos, es en esencia una conmovedora y contundente convocatoria a la paz, como respuesta a la guerra francoprusiana. |
An diesem Tag wird dank der Arbeit der nordamerikanischen Dichterin und Aktivistin Julia Ward Howe, die 1870 den "Appell des Muttertages" geschrieben hat, offiziell gefeiert. Dieser Appell ist ein hervorragender Aufruf und Einladung an die Frauen der Welt, damit sie die den Versand ihrer Kinder in den Krieg verhindern, um ihren Tod zu vermeiden. Das war im Grunde ein rührender und schlagkräftiger Friedensaufruf anlässlich des "Deutsch-Französichen Krieges". |
| La celebración del día de la madre se lleva a cabo en diferentes fechas a lo largo del año según el país, siendo el mes de mayo cuando se llevan a cabo la mayoría de las celebraciones lo que ha determinado que todo el mes esté dedicado enteramente a las madres y es justo que así sea y así se celebre. | Die Feierlichkeit des Muttertages findet sich an verschiedenen Tagen im Jahr je nach Land statt, aber in der Mehrheit der Länder ist der Muttertag im Mai. Deswegen wird der ganze Monat den Müttern gewidmet. Dass es so ist und so gefeiert wird, ist fair. |
| Hemos escogido el segundo domingo de mayo para expresar nuestra felicitación y gratitud a todas las madres, teniendo en cuenta que esta es la fecha escogida por la mayoría de los países hispanohablantes para rendir este homenaje. | Wir haben den zweiten Sonntag von Mai ausgewählt, um unsere Gratulation und Dankbarkeit an allen Müttern auszudrücken. Man soll darauf achten, dass dieses Datum in der Mehrheit der spanischsprachigen Länder ausgewählt wird, um diese Hommage zu organisieren. |
| El Director, el Consejo Editorial, el Consejo Asesor y los colaboradores de Hispanovisión, deseamos expresar todo nuestro afecto y reconocimiento a todas aquellas mujeres que han tenido el amor suficiente en sus corazones, la valentía, la capacidad de entrega y de compromiso al aceptar el duro pero hermoso reto de ser madres, especialmente en esta época de las grandes incertidumbres. | Der Chefredakteur, der Verlagsrat, der Beratungsrat und die freien Mitarbeiter von Hispanovisión wollen die Zuneigung und Wertschätzung an den Müttern, die genügende Liebe, Mut, Hingabefähigkeit und Kompromiss gehabt haben, um die harte aber schöne Herausförderung der Mütter anzunehmen - vor allem in Zeiten von großen Ungewissheiten -, ausdrücken. |
| Queremos incluir en este homenaje a todas aquellas mujeres que no han tenido sus propios hijos, a aquellas que han sabido reemplazar con su afecto a aquellas madres que por cualquier razón no han podido estar presentes, a aquellas madres que precisamente no han podido estar presentes, a aquellas madres que han perdido sus hijos, a aquellas madres que nos esperan amorosas en la eternidad y también a aquellas mujeres que por motivos ajenos a su voluntad no han podido concebir pero que llevan la maternidad en su corazón. | Wir wollen in dieser Hommage auch alle die Frauen, die nicht ihre eigenen Kinder gehabt haben, einschließen. Da zählen auch die Frauen, die es mit ihrer Zuneigung geschafft haben, die Mütter, die egal warum nicht anwesend sein konnten, ihre Kinder verloren haben oder auf uns in der Ewigkeit mit der gleichen Liebe von immer warten, - und auch die, die aus verschiedenen Gründen nicht ihre eigenen Kinder haben konnten, aber haben die Mutterschaft im Herzen - zu vertreten. |
Por: / Von: German Rodriguez